不对。
埃莉诺不是安德森的情人么?别人给他的情人写情诗,他不但不生气,还给这种烂诗登刊的机会?
也许,这女人根本不是他的情人?
没错,肯定不是他的情人,谁会总是训斥自己的情人呢?
再说了,安德森这个批语也很公事公办,一点感情色彩也没有,兴许…就是他的工作?
嗯,她明白了。
这烂诗评价谁根本不重要,重要的是,它称赞的是“法国来的美人”。
这就是安德森的工作,他得让更多人认可法兰西的一切,只有这样,阿方斯才会为沙龙晚会买单。
对,一定是这样!
看来,这个男人也不容易,明明自己才华横溢、可以写出比这首诗强十倍的东西,却还得容忍这种东西上《沙龙周刊》…
她把这份稿子也放回桌子上,却没有再拿别的稿子,而是拿起焚化盆,走回桌子前,将桌子上的灰烬扫入焚化盆中。
刚扫完,安妮•海德就傻眼了:她的手上全是黑不溜秋的灰烬!
洗手?没水。
擦手?往哪里擦?
她拼命的拍手,灰烬固然掉落,却又不慎把裙袖也弄脏了。
完了!
她额头冒出冷汗,又忍不住用手去擦,再然后…更完了…
…
当安德森带着大包小包的东西,急匆匆赶回房间,却发现安妮•海德正低头痛哭!